コンプリート・シャーロック・ホームズ
ホーム長編緋色の研究四つの署名バスカヴィル家の犬恐怖の谷短編シャーロック・ホームズの冒険シャーロック・ホームズの回想シャーロック・ホームズの帰還最後の挨拶 シャーロック・ホームズの事件簿

まだらの紐

友人シャーロックホームズの捜査手法を詳細に観察し、記録に残した奇妙な事件は、過去八年間で七十件に及んでいる。この事件記録に目を通してみると、その多くは悲惨な事件だが、中には笑いたくなる事件も見つかる。単に奇妙なだけの事件も数多いが、ただの一件もありたきりな事件はない。その理由は、ホームズが探偵業を営んでいるのは、報酬を得るためというよりも、自分の手腕を発揮したいためであり、事件が奇妙な方向…いや、むしろ異様な方向へと向かいそうもなければ調査を引き受けなかったからだ。しかし、ここに記録された多種多様な事件を全部見渡しても、サリー州の名家で、ストーク・モラン宅に住むロイロット博士にまつわる事件以上に奇妙な特徴があるものは、他に見当たらない。この事件は、私がホームズと出会ってまだそれほど時間がたっていない、二人とも独身でベーカー街の部屋に同居していた頃に起きた。もっと早く発表することもできたのだが、当時、私はこの事件について口外しないと誓約していたのだ。先月になって、約束を交わした女性が早世し、ようやくその束縛から解放された。おそらく今こそ真相を明らかにしたほうが良いだろう。なぜならグリムスビー・ロイロット博士の死に関して、実際よりもはるかに恐ろしい噂が流布している事は、私もよく承知しているからだ。

1883年の四月初めのことだった。ある朝、私が目覚めるとシャーロックホームズはきちんと服を着て、ベッドの横に立っていた。いつもなら彼は朝遅くまで寝ているのだが、マントルピースの時計に目をやるとまだ7時15分だった。私はちょっと驚いてホームズを見上げた。もしかすると、規則正しい生活を送っていた私の表情には、少々憤慨の色が浮かんでいたかもしれない。

「いきなり起こして本当にすまない、ワトソン」ホームズは言った。「しかし今朝はみんな同じ運命だ。まずハドソン夫人が叩き起こされ、彼女がその仕返しを僕にして、そして僕は君に、という巡りあわせだ」

「いったい何事だ、火事か?」

「いや、依頼人だ。どうやら若い女性が大変な興奮状態でやって来て、何が何でも僕に会いたいと言っているらしい。彼女は居間で待っている。いいか?朝早いこの時刻に若い女性が大都会をうろついて、眠い人々をベッドから叩き出している。これはおそらく何か非常に切迫した事件が起きたため、依頼人はどうしても我々と相談する必要があるのだと思う。もしこれが面白い事件だとすれば、君はきっと事件の始まりから関与したいと思うだろう。だからとりあえず君に知らせて、そのチャンスをやるべきだと思ったのだ」

「それはありがたい。そんなチャンスを逃すわけにはいかないな」

ホームズの事件捜査に関与すること以上に嬉しいことはなかった。ホームズの推理は、まるで、口からでまかせを言っているのではないかと思うほどの速さだが、その素早さにも拘らず、必ずきちんとした論理的根拠があった。ホームズがこの能力を使って持ち込まれた問題を解決する場面を、賞賛と共に眺めることは、この上ない楽しみだったのだ。私はあわてて服を身に付けると、ものの数分で準備を整えて、ホームズと一緒に居間に向かった。黒い服に身を包み、厚いベールをまとった女性が窓辺に座っていたが、我々が部屋に入ると立ち上がった。

「お早いお着きですね」ホームズは快活に言った。「私がシャーロックホームズです。こちらは私の親友で、仕事仲間のワトソン博士です。博士の前では私に話すのと同じように遠慮なく話して下さっても大丈夫ですよ。ほお、これは嬉しいですな。ハドソン夫人が気を利かせて暖炉に火を入れてくれましたね。こちらにいらしてください。コーヒーを一杯頼みましょう。震えているようですから」

「寒くて震えているのではありません」女性は勧めに応じて席を移りながら弱々しく言った。

「では、何ですかな?」

illustration

「恐怖です、ホームズさん。身も凍る程の恐怖です」彼女はこう話しながらベールを上げたので、哀れにも、極度に動揺している様子が目に入った。顔は引きつって青ざめ、恐怖におびえた目は、追われている動物のように絶え間なく揺れ動いていた。顔立ちと体つきは三十代に見えたが、早くも白髪が出始め、げっそりとやつれた表情をしていた。シャーロックホームズは、彼独特の素早く包括的な視線を走らせた。

「怖がる必要はありません」ホームズは前に身を乗り出して、彼女の前腕を軽く叩きながら慰めるように言った。「すぐに事件を解決して差し上げましょう。私に任せれば何の心配もありません。見たところ、あなたは今朝列車で来られたようですね」

「それでは私をご存知なのですか?」

「いいえ。しかし左手の中に往復切符の半券が見えます。かなり朝早く出発したに違いない。しかも駅に着くまで、かなり長い間二輪馬車に乗ってぬかるんだ道を通りましたね」

女性はぎょっとして、当惑したような目でホームズを見つめた。

「魔術を使ったのではありませんよ、お嬢さん」ホームズは笑って言った。「あなたの上着の左腕に、七つも泥ハネが上がっている。その泥汚れはまだついて間がない。二輪馬車以外でそのように泥を跳ね上げる乗り物はない。そして、そういうハネが付くのは、あなたが御者の左側に乗っている時だけです」

「ホームズさんがどんな推理をなさったにしても、何もかもおっしゃったとおりです」彼女は言った。「私は六時前に家を発ちました。20分過ぎにレザーヘッドに着き、ワーテルロー行きの始発電車でこちらに来ました。お願いです。この緊張にはもう耐えられません。この状態が続くと気が変になります。私には誰も頼る人がいません、誰も・・・、私のことを心配してくれる彼を除いては・・・。しかし残念ですが、彼は私の助けになりません。ホームズさん、私はホームズさんの事をファーントッシュ夫人から、うかがいました。あの方が本当に困っている時に、ホームズさんが救ったそうですね。夫人からこの住所を聞きました。お願いです。同じように私を救って下さることはできないでしょうか?それが無理でも、私を取り巻く濃い闇に、一筋の光を投げかけられないでしょうか?今現在、私はホームズさんに捜査料をお支払いする能力がありません。でも、一月か一月半で私は結婚しますので、自分の収入を自由に使えるようになります。そうすれば、きちんとお仕事に見合ったお支払を致します」

ホームズは机の方に行き、鍵を開けて、これまでに手がけた事件を記録した小さな事件簿を取り出した。

「ファーントッシュ」ホームズは言った。「ああなるほど、この事件か。オパールのティアラに関するものですね。ワトソン、これは君と出会う前の事件だな。ご友人の事件と同じように、喜んであなたの事件を調査しましょう。報酬に関しては、私にとっては仕事自体が報酬です。しかし、あなたが一番都合のいい時に、捜査にかかった費用をお支払い下さっても結構です。さあ今は、あなたの事件を理解する手助けになりそうな事を全て私たちに話してください」